ganz klar japanisch, als zweite sprache deutsch, aber natürlich nur wenn es "erträglich" bis "sehr gut" ist. da leistet z.b. "universum anime" ganz tolle arbeit (puella magi madoka magica fande ich auf deutsch sogar besser als auf japanisch!). mit englischem dub kann ich irgendwie gar nichts anfangen. englisch sub ja, aber dub ist nicht wirklich mein fall weil es sich oft "unnatürlich" anhört (ist schwer zu beschreiben).
gelentlich schaue ich auch mal ausschnitte von animes bei youtube in den sprachen, die zum settig des animes passen.
zu den diskutierten dvd/bd preisen: ich habe mal irgendwo gelesen, dass anime dvds/bds teilweise in deutschland sogar günstiger sind als in japan...