Beiträge von Akira Hayami

    Mein aktuelles Lieblings-Comedy-AMV:

    Externer Inhalt www.youtube.com
    Inhalte von externen Seiten werden ohne deine Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt.
    Durch die Aktivierung der externen Inhalte erklärst du dich damit einverstanden, dass personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr Informationen dazu haben wir in unserer Datenschutzerklärung zur Verfügung gestellt.

    episode 3

    still hyped for more :3

    Ich schau sie mir morgen nochmal genauer an, damit ich was mehr sazu schreiben kann.
    Auf jedenfall werden den Charakteren, wie auch dem Zuschauer, der ja mehr sieht, als Chitose, immer mehr Probleme klar.

    Ich denke, dass kommt einerseits aus Vorurteilen, die wiederum aus zu geringem Wissen über die Materie entstehen und andererseits ist es einfach Geschmackssache, kombiniert mit der Tatsache, dass Menschen gerne Dinge schlechtreden, die sie nicht mögen.
    Sie neigen dazu dabei zu übertreiben und sich komplett dem Theme zu sperren.
    Heute hatte ich da nochmal so einen Fall.
    Ich hab mich mit einer Person über aktuelle Serien unterhalten, aber eigentlich haben wir ein Team für eine paar Runden League of Legends gesucht.
    Eine Person, die von uns eingeladen wurde meinte dann (ich hab den wortlaut nicht mehr im Kopf, aber es war negativ mit Worten bespickt), als sie ins TS kam, sie schaltet sich lieber stumm, als uns zuzuhören.
    Das fand ich dann ganz toll, da es sich vorallem um eine Person aus einer Community handelt, die Toleranz und Freundlichkeit groß sdchreibt (Liga der Gentlemen). Warum melden sich dann dort solche Leute an? Naja, das geht hier weg vom Thema.
    Ehrlich gesagt ist das auch eine schlaue Einstellung in einen Channel zu gehen, zu merken, die Mehrheit unterhält sich über ein Thema, dass ich nicht mag, und dann zu bleiben, aber gleichzeit zu erwarten, dass die Mehrheit ihn tolleriert, der selbst Ignoranz zeigt.

    Fazit: Die Menschheit ist nicht tolerant genug. RIP

    Grüße,
    Kai


    PS:

    Wenn ich wüsste wie man GIFs mit einbindet...

    Folgendermaßen:

    Code
    [img] "hier den Bildlink zum GIF reinschreiben" [/img]
    Beispiel: [img]https://puu.sh/rzwPJ/c11b18c292.GIF[/img]

    fertig^^

    Das sieht dann so aus:

    Immernoch eines meiner Liebliungs ED und auch eine Band, die ich gerne höre:

    Externer Inhalt www.youtube.com
    Inhalte von externen Seiten werden ohne deine Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt.
    Durch die Aktivierung der externen Inhalte erklärst du dich damit einverstanden, dass personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr Informationen dazu haben wir in unserer Datenschutzerklärung zur Verfügung gestellt.

    Kalafina hat echt gute Musik für Madoka, FateStay Night Kara no Kyoukai produziert.

    Ich schau Anime meistens in original Sprache mit englischem Untertitel.
    Zu den wenigen Anime, die ich in deutsch gesehen habe gehören neben Serien, wie Pokemon, Inuyasha, Digimon, Kamikaze Kaito Jeanne und weiteren Serien, die ich in meiner Kindheit in deutschem Fernsehn gesehen habe, Ghost in the Shell und einige Ghibli Filme. Ich kann mich jetzt nicht genau an die Synkronisation erinnern, also ist es schwierg zu sagen, ob sie mir gefallen haben. Zumindest bei Ghiblifilmen fand ich sie nicht schlecht oder nicht anschaubar.

    Um mal ein aktuelles Beispiel aufzugreifen:
    Ich hab gestern mir mal die ersten 7 oder 8 Pokemon Generations Kurzfilme angeschaut, die gerade erscheinen. Da hat mir oft die deutsche Synkro nicht gefallen. Ich hatte teilweise das Gefühl, dass die Sprecher nicht genug Emotionen rüber bringen.
    Mein erster Impuls bevor ich sie verglichen habe, war aber der, dass die englische Version besser klingt, abgesehn von ein bis zwei Personen.
    Dann hab ich aus Neugierde deutsche und englische Synkronisation verglichen, da mir oft die englische im Verhältnis zur deutschen besser gefällt, und musste zu meiner Überraschung feststellen, dass ich sie bei etwas genauerer Betrachtung gleichwertig fand. Jetzt hab ich leider noch nicht die japanische Variante gesehn und verstehe auch die Sprache nicht, also kann ich das nicht wirklich mit dem Original vergleichen.

    Auf jedenfall könnten beide Synkronisationen besser sein, aber ich erwarte jetzt auch keine Wunder.

    Ich glaube generell gefallen mir bei Anime deutsche Stimmen nicht so gut, da ich zu sehr an die japanischen Stimmen gewöhnt bin in dem Bereich.
    Ich empfinde sie dann als unpassend, ohne groß darüber nachzudenken, ob sie gut gesprochen wurden oder nicht.

    Hierzu kommt eine gewisse Faulheit. Ich hab absolut keine Ahnung, woher ich jetzt auf die schnelle deutsche Synkros bekomme.
    Natürlich könnte ich sie kaufen, aber so reich bin ich dann doch nicht...

    Ja, die hab ich ganz sicher alle gekauft... ehm... KAPPA?

    PS: Da ich gerade das Bild sehe: SCHAUT HIDAMARI SKETCH, wenn ihr entspannendes SoL mögt.

    Eigedlich erkennt man Kuroageha's (Naa Hime's) Flügel ganz gut, hätte ein paar Sekunden später auch ein kräftigares Bild bekommen, aber total offenslchtlich wo man sie komlett gesehen hatte wollte ich es jetzt auch nicht machen.

    Man erkennt schon, dass es Flügel sind.
    Ja, ich hab ja auch geraten.^^ Manchmal finde ich es nur etwas schwierig, die Anime einzugrenzen, denn teilweilse kenn ich nur ungenau und versuch sie dann anhand des Stils einzugrenzen oder sowas.

    Ich habe heute mit dem Webanime "Pokemon Generations" begonnen und ich finde den Kurzanime klasse. Jede Folge hat wenige Minuten, aber dafür richtig gut gemacht. Besonders der Zeichenstil gefällt mir. Nebenbei erfährt man einiges was neben den Spielen so geschehen ist. Z.B. über den Team Rocket Boss usw. So, ich muss weiter schauen. *suchti* :D

    Hier zum offiziellen deutschen Channel des Animes:

    Externer Inhalt www.youtube.com
    Inhalte von externen Seiten werden ohne deine Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt.
    Durch die Aktivierung der externen Inhalte erklärst du dich damit einverstanden, dass personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr Informationen dazu haben wir in unserer Datenschutzerklärung zur Verfügung gestellt.

    Ich schau sie mir gerade an.

    Für ein paar Kurzfilme ganz nett, aber ein bisschen mehr Emotion bei den Sprechern würde dem ganzen keinen Abbruch tun.
    Es fühlt sich ein wenig, wie Trivia lesen an. (man müsste sich mal im Vergleich andere Sprachen anhören)

    Edit: Beste Logik: "Solange ich das blaue Orb besitze, hab ich Kyorgre total unter kontrolle!" *wirft ihn weg* .............................................

    Edit2: Warum hört sich die deutsche Synkro nur so empotionslos an. :/ Sehr schade.
    Ich finde auch, dass sich die deutschen Stimmen sehr ähnlich anhören.
    Entweder haben sie mehr englische Sprecher oder die können besser ihre Stimme verstellen.

    Edit:3 Ich hab mir gerade nochmal abwechselnd Episode 3 in english und deutsch angehört und es kommt mir jetzt weniger so vor, als wäre die Stimmen emotionslos, stattdessen hab ich das Gefühl, dass sie Sätze teilweise komische Pausen haben, was den Sprüchen, die sie bringen etwas Abbruch tut.