Ich möchte gerne dem Thread noch etwas hinzufügen =)
Spin-offs, Musik, Technik und Trivia:
> Neben den Zeichentrickserien "Alf - Erinnerungen an Melmac" (ALF: The Animated Series, 1987) und Alf im Märchenland (AlfTales, 1988) wurde 1996 der Fernsehfilm ALF − Der Film (Project: ALF) produziert, der in Deutschland als Kinofilm anlief. Im Film kommt die Familie Tanner nicht vor, womit ein wichtiger Bezugspunkt zur Fernsehserie fehlt. Außerdem wurden in Deutschland auch mehrere Hörspiele herausgebracht.
> Die erste Wiedererweckung erfuhr Alf 2002 in Werbespots für einen amerikanischen Telefonanbieter, in welchen er mit bekannten amerikanischen Schauspielern auftrat.
> 2004 war Alf in den USA mit einer eigenen Talkshow zu sehen (ALFs Hit Talk Show).
> 1988 gelangt der Song "Stuck On Earth" in die Charts. Der deutsche Synchronsprecher von Alf konnte die Popularität der Serie nutzen, um mit Alfs deutscher Stimme ebenfalls Musiktitel zu veröffentlichen. Neben offiziellen Veröffentlichungen unter dem Titel Tommi Piper singt ALF entstand auch der Song Houseparty von „F.L.A. (The Voice: Tommi Piper)“, in dem Alfs Name bewusst ausgelassen wird (Textauszug: „Hallo, hier ist … hier ist … na ihr wisst schon wer <typisches Alf-Lachen>“).
> Die Titel der Episoden sind im englischen Original allesamt Namen von Musikstücken.
> Sofern Alf komplett zu sehen ist und herumläuft, wurde er von einem Kleinwüchsigen in einem entsprechenden Kostüm dargestellt. Meist ist nur sein Oberkörper zu sehen, da es sich um eine Menschenhandpuppe handelt. Gesprochen wurde er im amerikanischen Original vom Produzenten der Serie. Die Szenen, in denen die Puppe oder das Kostüm verwendet wurden, können auseinander gehalten werden, da beispielsweise die Köpfe leicht unterschiedliche Proportionen aufweisen.
> Während es in den USA üblich ist, für das Fernsehen produzierte Sitcoms live vor Publikum aufzuzeichnen, wurde Alf mit Lachern aus der Konserve unterlegt, da für die Dreharbeiten kein Publikum anwesend sein konnte. Dies ist zum einen der aufwendigen Bühnenkonstruktion zuzuschreiben, denn überall musste Platz für die Puppenspieler sein, die auch ständig ihre Position wechseln mussten. Zum anderen lag das daran, dass Alfs Erfinder nicht wollte, dass die Illusion Alf zerstört wurde. So trat Alf auch mehrmals in US-amerikanischen Late-Night-Programmen als Gast auf, ohne dass die Puppenspieler für das anwesende Publikum zu sehen gewesen wären. Eine solche Arbeitsweise hätte sich für eine Sitcom nicht umsetzen lassen.
> Die Dialoge wurden aus dem Englischen von Siegfried Rabe fürs deutsche Fernsehen übersetzt. Es wurde darauf geachtet, in Deutschland unbekannte Fernsehsendungen und Personen durch bekannte zu ersetzen. Ebenso wird auch in einigen Folgen der deutschen Synchronfassung "Professor Brinkmann" für dort unbekannte Ärzte aus US-Serien erwähnt.
> Nachdem Alf erstmals komplett bei ProSieben durchgelaufen war und wieder nahtlos bei Folge 1 gestartet wurde, war ein klarer Unterschied in der Qualität der Lacheinspielungen zu vernehmen. Sie traten nun deutlich lauter und häufiger auf, worunter die Verständlichkeit einiger Dialoge enorm leidet.
> Die letzte Folge war vom Drehbuchautor ursprünglich als Cliffhanger-Doppelfolge geplant, welche die vierte Staffel abschließen und die fünfte Staffel starten sollte. Der Spannungsbogen sollte so die beiden Staffeln verbinden. Die ursprünglich geplante fünfte Staffel von Alf wurde von NBC aber nicht mehr produziert. Damit endet die Serie in dem offenen Ende einer halben Doppelfolge. Der spätere Film knüpft hier an und findet ohne die Familie Tanner statt, während Alf unter Aufsicht des US-amerikanischen Militärs steht.
> Die Bewohner von Melmac werden in einer Folge als Melmacer, in einer anderen als Melmacianer bezeichnet.
> In der Folge Der Kammerjäger und die Kakerlake nennt Brian die Kakerlake nach Willies Bruder Rodney; später wird dieser unter dem Namen Neal eingeführt (in Eine Reise durch die Nacht erzählt Willie Alf, dass seine Eltern zwei Kinder haben, es muss sich also um dieselbe Person handeln).
> In einer Folge erwähnt Kate, dass sie ein Einzelkind sei und in einer späteren Folge erzählt sie, dass Willie vor ihr mit ihrer Schwester zusammen gewesen sei.
Quelle: Wikipedia
~~~~~
Mich hat ALF den größten Teil meiner Kindheit und Jugend begleitet (was an den dutzenden Wiederholungen im Fernsehen lag) was ich sehr schön finde.
Was mir seit meinem letzten Re-watch der Serie sehr auffällt ist, dass die dritte und vierte Staffel qualitativ (und damit meine ich die Qualität der Moral, die es sonst irgendwie immer gab) sehr nachgelassen haben - Brian ist oft vorlaut (schlechter Einfluss von ALF?) und ALF selbst ist sowas von dermaßen sarkastisch und einfach unverschämt geworden (früher konnte man ja noch sagen, dass er einfach ein bisschen doof war), dass er fast untragbar wurde.
Ich stelle mir die Frage, ob die Serie auch genau deswegen nicht weiterging, weil ALF dem Publikum nicht mehr zusagte O_o
Nichts destotrotz muss ich die beiden ersten Staffeln aber einfach loben. Sie haben Witz, Moral und ALF zeigt öfter mal ein gutes Herz und Händchen mit den Kindern (z.B. in der Folge "Bühne frei für Spargelspitzen" als er Brian einen Zahn schenkt, der ihm Mut machen soll, damit er kein Lampenfieber hat)
Das Intro in Piano-Version (erste und zwote Staffel) gefiel mir auch um Längen besser, als die Saxophon-Version der beiden anderen Staffeln - da komme ich immer in's Schwärmen, bei dem Lied *gg*