Hi, ich bin leider zweimal ignoriert worden, bei dem versuch euch zu sagen, dass jemand eure namen nciht ganz richtig "übersetzt". Ich lerne zur zeit japanisch und weiß daher auch, wie die europäische Wörter (und namen) in ihre sprache aufnehmen.
bsp.: engl. endless -> jap. endoreso
das läuft dann so in dem schema in etwa ^^
wenn ihr wollt, postet so viel von eurem namen rein, wie ihr wollt, ich geb euch gern die japanische roumaji-schreibweise dafür (also auf unserer schrift)
außerdem werd ich euch die silben deren vokale NICHT ausgesprochen / nur angedeutet werden markieren, indem ich sie hochstelle.
Anmerkung: L wird im japanischen immer zu R, weil die kein L kennen, aber dafür in jeder der fünf R-Silben das R unterschiedlich aussprechen, bei "ra" zB hört es sich schon sehr L-artig an ^^