Neue Light Novel Lizenzen

  • Ich finde das toll. Ein Monatsabo ist günstiger als ein einzelner Band, da man die ersten Kapitel auch ohne Abo lesen kann, ist das zum Reinschnuppern richtig gut. Wobei ich selbst jetzt nicht unbedingt ein Abo abschließen würde. Ich interessiere mich eher dafür, dass die Bände digital auf Deutsch erscheinen. Habe zwar schon etliche Reihen vom Verlag, darunter auch das mit der Saint, doch wenn die Qualität der Übersetzung stimmt, kaufe ich gern alles nochmal auf Deutsch.

    Das ist natürlich der springende Punkt. Wie gut ist die Übersetzung? Nach dem Disaster bei Tokyopop bin ich vorsichtig. Im Video wird direkt gesagt, dass keine verbindlichen Daten zu Releases genannt werden und es stattdessen abhängig von den Übersetzern ist, die auch mal eine Pause (Urlaub etc.) brauchen. Das hört sich zumindest schon mal ganz gut an.


    Letztendlich kann ich daraus nur gewinnen. Entweder stimmt die Qualität und ich werde mir alles nochmal auf Deutsch holen oder die Übersetzung ist bescheiden, dann spare ich mir das Geld und kann weiter die englischen Ausgaben lesen.

  • Wir haben ja schon Dezember. Bei JNC Nina habe ich nun The Saint's Magic Power is Omnipotent sowie Brunhild, die Drachenschlächterin vorbestellt. Ersteres hatte ich bereits auf Englisch geholt, aber noch gar nicht angefangen. 8,49€ finde ich für die eBook-Version in Ordnung. Wobei ich mich wundere, warum die Seitenzahl auf Amazon so gering ist. Entweder ist es ein Fehler oder man bekommt zum Anfang tatsächlich nur ein paar Kapitel und der Rest wird später nachgeliefert.

  • Von JNC Nina sind bereits zwei Bücher erschienen, siehe vorheriger Post. Diese waren sofort vollständig. Auf der Website des Verlages kann man gut einsehen, wie weit man welche Reihe bereits über Streaming lesen kann.

    Kommen wir vielleicht zum Wichtigsten, der Qualität der Übersetzung: Es ist schon mal besser als bei Tokyopop. Bei Brunhild war mir nur ein Tippfehler aufgefallen (ich glaube "zur" statt "zu"). Ein paar Mal wurde mir etwas zu redundant der Name von zwei Waffen betont, wobei eine der beiden auch belanglos für die Handlung waren. Aber das ist noch nicht im Rahmen, wo es besonders negativ auffällt.

    Anders ist es dann leider schon bei der Saint. Ich bin mir gerade nicht sicher, ob ich hier auch über Flüchtigkeitsfehler gestolpert bin. Hier fällt aber dann richtig auf, dass es Probleme mit dem Ausdruck gibt. Allgemein ist der Band schon gut geschrieben, doch es gibt immer wieder mal Stellen, wo Dinge stupide wiederholt werden. So wird mal das Durchführen einer Tätigkeit genannt, obwohl dieses bereits im Absatz davor vorkam. Binnen einer Seite wird dreimal geschrieben, dass die Protagonistin aus Japan stammt. Erst im Dialog, dann im Monolog und schließlich nochmal in Gedankenform steht dann plötzlich, was im Dialog davor gesagt wurde. Diese Stelle ist wirklich übel, zumal sie dadurch unfreiwillig komisch wirkt.

    Es passiert nicht so häufig als das jetzt das Lesevergnügen getrübt wird, aber oft genug als das man es ankreiden möchte.

  • Fenrir 6. Juni 2024 um 21:48

    Hat das Label Light Novel hinzugefügt.
  • Neue Light Novel Lizenzen


    Dokico kündigt Lizenzierung der Light Novel von „Vom Yakuza zur Villainess: Wiedergeboren in einem Otome Game“ mit speziellem Extra an


    938cd5696821ec30469107ce075bad64.jpg


    Beschreibung:

    „Du bist wirklich niedlich, Francesca. Ich liebe dich, also langweile mich nicht.“

    „Ich möchte Freunde haben.“

    Ein junges Mädchen, das als Enkelin einer Gangsterfamilie aufwuchs, wird in einem Otome Game wiedergeboren, in dem die moderne Mafia im Verborgenen agiert.

    Sie war die geliebte Tochter einer der fünf großen Familien, die hinter den Kulissen die Monarchie unterstützten! Weit entfernt von dem Frieden, den sie sich erhofft hatte, wird sie zu Beginn des Spiels von dem jungen Familienoberhaupt Leonardo entführt, der als größter Feind und Drahtzieher des Hauptszenarios gilt. Dank ihres eigenen Mutes gelingt ihr die Flucht, doch der charismatische Mafioso, von dem sie sich am liebsten fernhalten würde, entwickelt dadurch eine seltsame Besessenheit von ihr?!

    Ein gefährliches Spiel der „Liebe“ zwischen der Enkelin eines ehemaligen Gangsters und ihrem schurkischen Verlobten beginnt! (©Dokico)


    Quelle

    ____________________________________________________


    Light Novel von „Once Upon a Witch’s Death“ erscheint bei TOKYOPOP auf Deutsch


    5758b37f057ff9d7fbdae5f98ea4c7eb.jpg


    Beschreibung;

    An ihrem siebzehnten Geburtstag erfährt die Hexenschülerin Meg, dass sie nur noch ein Jahr zu leben hat. Ihre Lehrerin, die langlebige Hexe Faust, erklärt ihr, dass der einzige Weg, den Todesfluch aufzuheben, darin besteht, sogenannte Tränen der Freude zu sammeln und den Samen des Lebens wachsen zu lassen. Um diese zu finden, muss Meg ihr behütetes Leben hinter sich lassen und in die Welt hinausziehen. Es wird Begegnungen, Abschiede und viele Freundschaften geben, und natürlich auch viele Tränen. Meg wird lernen, dass die wichtigsten Lektionen für eine Hexe strahlend, süß und irgendwie herzzerreißend sind … (© TOKYOPOP GmbH)


    Quelle

    ____________________________________________________


    „The Wrong Scents“ von „Bound“-Autorin Anne Luise P. erscheint bei Egmont auf Deutsch


    64fb57943016fa03cc08faa1db777007.jpeg


    Beschreibung:

    Ein Alpha. Ein Beta. Und ein geheimnisvoller Omega.

    Als Amos an der Jacke seines persönlichen Assistenten Murano den Geruch seines Schicksalspartners aufnimmt, ist das Rennen gelaufen. Diese eine Chance, den perfekten Partner zu finden … Davon träumen die meisten Alphas, und genau das ist der Traum, den Medienunternehmen von Amos verzweifelten Kunden verkauft.

    Dieser geheimnisvolle Partner könnte jeder sein, der Murano nahesteht. Was, wenn es sich dabei ausgerechnet um seinen Geliebten handelt?


    „Hey, die Person, mit der du ausgehst, könnte mein Seelenverwandter sein. Willst du uns verkuppeln?“

    Keine Chance.

    Während Amos heimlich versucht, den Besitzer des mysteriösen Duftes ausfindig zu machen, kämpft Murano darum, sein kleines Beta-Herz davor zu bewahren, sich allzu sehr in den charmanten Alpha zu verlieben. Schließlich wird es in Millionen Stücke zerspringen, wenn sein Boss seinen perfekten Partner findet …


    Ab kommendem Jahr soll die Novel-Trilogie The Wrong Scents von Bound-Autorin Anne Luise P. auch auf Deutsch erscheinen.


    Quelle