600
Englisch ja. Aber wenn ich das mit japanischer Sprachausgabe hätte und die Untertitel wirklich genau lesen muss während die Action abgeht, wäre ich glaube ich leicht überfordert.
Wuppertal.
600
Englisch ja. Aber wenn ich das mit japanischer Sprachausgabe hätte und die Untertitel wirklich genau lesen muss während die Action abgeht, wäre ich glaube ich leicht überfordert.
Wuppertal.
601
603
604
605
604
Wenn es nicht so weit weg wäre, würde ich das tun. Aber ich wär dann fast fünf Stunden unterwegs.
Leider :(
Berlin würde ich vielleicht noch mitmachen.
605
604
Achsooo :D Ich habe es mir einfach nur Blind bestellt, wenn ich ehrlich bin. Aber eine Special Edition T-T Will haben....
Ich besitze auch fast alle Conan Filme. Sind aber noch die DVDs weil die in einem Limited Schuber sind.. und die hat es mit Bluray nicht... und will dass es einheitlich im Regal aussieht
Ran ihr getue ging mir immer auf den Zeiger... und diese komische Spitze die sie am Kopf hat
Wenn ich Englisch spiele, dann sind die Untertitel Englisch... und Deutsch, eben Deutsch. Bis jetzt fand ich die dt. Synchros bei Spielen weniger nervig.
..
Eh ich bin zu langsam xD
606
606
605
606
605
Eben Reiko, deutsch ist auch im Remake ziemlich steif, musst dir mal den Trailer oder die Demo ansehen. Englisch war in Ordnung, aber hat jetzt nicht den Charme, den die Japaner haben, wenn sie synchronsieren.
Gut, bei FF15 hat Prompto auch auf Japanisch genervt xD
Aber ich lass mich überraschen. Ich spiele FF7 bestimmt mehr als einmal.
606
607
608
607
608
607
Es gibt ne Limited Edition im Steelbook. Mit Blu-Ray und 4K Blu-Ray. Kostet aber auch 20 Euro mehr.
Ich hab ehrlich gesagt noch keinen der Filme gesehen. Ich glaube, die gibt es aber bei Anime on Demand. Muss ich mal schauen. Dann lohnt sich mein Abo wenigstens mal.
Die Spitze ist echt kacke. Wahrscheinlich ist sie Teil Einhorn oder so.