- Originaltitel
- 超時空要塞マクロス
- Erscheinungsjahr
- 1982
- Anzahl Episoden
- 36
- Anzahl Staffeln
- 1
- Abgeschlossen?
- Ja
- Deutsche Synchronisation
- Ja
- Untertitel
- Deutsch
Englisch
- Genre
- Mecha
Science-Fiction
- Altersfreigabe
- FSK 16
- Publisher
- Japan Home Video (VHS), ePoint (DVD)
- Autor/Mangaka
- Studio Nue Ltd.
Originaltitel: 超時空要塞マクロス
Produktionsjahr: 1982
Format: TV-Serie
Laufzeit: ca. 25 Minuten
Episodenanzahl: 36
Animationsstudio: Artland Inc.
Inhalt:
Durch den Absturz eines Raumschiffs auf die Insel Süd-Ataria im Jahr 1999 wird der Menscheit schlagartig die Existenz außerirdischen Lebens bewusst gemacht. Die Reperatur des mittlerweile auf den Namen "SDF-1 Macross" getauften Schiffs nimmt volle zehn Jahre in Anspruch. Am Tag des Jungfernflugs allerdings greifen plötzlich die Zentradi, eine andere Alienrasse, die Erde an...
Trailer:
Schaukasten:
Deutsche DVD von ePoint.
Meinung:
Hier haben wir wieder einmal eine großartige Science-Fiction-Mecha-Serie am Start, die hierzulande bereits nach nur 4 der insgesamt 36 Episoden abgebrochen wurde und somit das Schicksal von "Die Abenteuer des fantastischen Weltraumpiraten Captain Harlock" (nach 12 von insgesamt 42 Episoden eingestellt) teilt. Dabei bietet die "Macross"-TV-Serie alles, was man sich von solch einem Anime nur wünschen kann und auch die deutsche Synchronisation der vier Episoden ist überaus gelungen - Captain Global wird von Norbert Gastell (Homer Simpson) gesprochen, der Außerirdische Exsedol Folmo von Fred Klaus (Direktor Skinner) oder Claudia Da Salle von Inge Solbrig (Miss Krabappel, Itchy & Scratchy, Mona Simpson, verrückte Katzenlady). Man hört jede Menge vertrauter Stimmen der eigenen Kindheit und Jugend. Für eine TV-Serie sind die Weltraumschlachten und Mecha-Kämpfe überaus cineastisch in Szene gesetzt und bietet gleichermaßen Spannung und non-stop Action. Das Charakter-Design weiß auch zu gefallen und bietet eine große Anzahl an interessanten Figuren - auch wenn man diese nur 4 Episoden lang auf ihrer Reise durchs All begleiten kann. Wer es lieber japanisch mag, kann sich die Folgen auch im Originalton mit deutschen oder englischen Untertiteln anschauen. Alles in Allem ein nostalgisches Anime-Fragment vergangener Tage.