Arinori Akaike
有徳 (Arinori) wörtlich übersetzt als "haben Tugend" oder "besitzt Moral".
赤池 (Akaike) wörtlich übersetzt als "roter Teich"
Könnte schlimmer sein. ^^

Eure Namen auf Japanisch Generator
Community Update 6
Die Community hat überlebt und erstrahlt in neuem Glanz. Mehr Informationen
Solltest du Fehler finden, verwende bitte den Feedback und Hilfe Bereich.
Die Community hat überlebt und erstrahlt in neuem Glanz.
Solltest du Fehler finden, verwende bitte den Feedback und Hilfe Bereich.
-
-
Laut der Website wäre meiner Kimie Ebina
-
Hoshie Horigome
-
Beim Durchstöbern des Threads ist mir aufgefallen, dass es 2 Test's gibt. Hier wurden wohl mal Threads zusammengeführt.
Die Webseite ist die Gleiche, und der Test mit seinen Fragen auch, aber das Ergebnis ein anderes.
Hab mal bei beiden die gleichen Antworten und den gleichen Namen genommen. Dabei kam folgendes raus:
Laut Test mit URL-Endung 721 heiße ich: Shizuka Fujishima (Shizuka heißt wohl quiet, soft und Fujishima wisteria island)
Laut Test mit URL-Endung 969 heiße ich: 藤本 Fujimoto (true wisteria) 恵美 Emi (blessed with beauty)
Kumanosuke Higashikuni
Sugiura Ryouji
-
KaoruKasuga Tochikura
Original so kopiert ^^° Ein doppelter Vorname?
-
Habe meinen Nick anstatt meines echten Namens verwendet: Fumihiro Fumihiko
-
Akihisa Asanuma
-
Kantaro Deguchi
-
Okay interessante Seite und ne nette Spielerei.
Daisetsu Adachi
-
Toshikuni Aida
-