Dieses Mal möchte ich ein leidiges, wie auch altes Thema im Anime ansprechen, über das der ein oder andere unter euch schon gestoßen sein dürfte. Vielleicht per Zufall beim Stöbern auf Ebay oder auf dubiosen Anime-Versänden aus Fernost? Die Rede ist von Anime-Raubkopien auf DVD, auch "Bootlegs" genannt, die vor allem aus Malaysia und Hongkong (sogenannte HK-DVDs) den Markt überschwemmen und so manchen Fan um sein gutes Geld gebracht haben, sei es nun gewollt oder ungewollt. Vor allem, weil diese meist zu sehr günstigen Preisen angeboten werden. Solche Raubkopien gab es schon zu VHS-Zeiten und sind somit nichts Neues. Heutzutage wird vieles gefälscht und/oder kopiert und unter dem Anschein, es sei Original- und/oder Lizenz-Ware vertrieben, meist unter Einbußen der Qualität oder aber die Qualität steht den Originalen in nichts nach und lassen sich so nur sehr schwer als Bootleg herausfiltern. Letztlich fließt das Geld in die falschen Kanäle und unterstützt nicht diejenigen, die es verdienen. Dieses Thema soll Anreiz dazu sein, die Augen offen zu halten und bei Fragen nachzuhaken, ob das erspähte Release ein Bootleg sein könnte oder nicht. Nebenbei werden nicht nur Anime-Releases kopiert, sondern auch Anime-Soundtracks und PVC-Figures, Anime-Shirts, etc.
Natürlich besitzen die gegebenen Aspekte keinen Garant darauf, nicht doch fehlerhaft zu sein.
Anbei habe ich mal zwei typische Bootlegs aus Malaysia rausgesucht, um diese als Beispiel zu benennen...
Beispiel 1: INUYASHA (ca. 22 €)
Zuerst einmal dürfte jedem auffallen, dass sich in dieser Edition die Folgen 1 bis 167 auf gerade einmal 12 DVD9 befinden. Im Schnitt dürften das rund 14 Episoden pro DVD sein und etwa 350 Minuten Laufzeit beinhalten, wenn eine Episode um die 25 Minuten Spielzeit besitzt. Ich bezweifel, dass die Masse an Daten die Qualität der einzelnen Disc nicht beeinträchtigen dürfte. Ob die DVDs nun gepresst oder nur gebrannt sind, weiß ich nicht.
Des Weiteren ist die Edition Regionalcode "Free" und lässt sich weltweit auf jedem Player abspielen.
Als Sprachoptionen hat man wie üblich Japanisch und Englisch, sowie Untertitel in Englisch und Chinesisch
Beispiel 2: DRAGON BALL (ca. 21 €)
Hier haben wir die 153 Episoden sogar nur auf 5 DVDs. Macht im Schnitt 30 Episoden pro DVD... Auf der Rückseite ist der Inhaltstext einmal in Englisch wie auch in Chinesisch abgedruckt und die Sprachotionen beinhalten im Ton Japanisch und Chinesisch und die Untertitel in Englisch, Malaysisch und Chinesisch...
Bei solchen Editionen sollte man trotz des verlockenden Schnäppchenpreises hellhörig werden, denn solche Auflagen gibt es sonst nirgendwo als legale und/oder lizenzierte Ausgabe und wenn, dann nur wie bei der alten deutschen Ausgabe von "Inuyasha", aufgeteilt auf 2 Komplettboxen (je 13 DVDs) oder mehreren.
Auch finden sich unter solchen Bootlegs viele aktuelle Serien und OVAs, die bisher nirgendwo außerhalb Japans lizenziert wurden. Ein gutes Beispiel hierfür wäre "Manyuu Hiken-chou"...
Auch wenn viele Angebote verlocken, letztlich unterstützt man hier die falschen Leute, nämlich jene, die fremdes Eigentum kopieren und illegal vertreiben.
Haben denn schon andere Erfahrungen in dem Bereich gesammelt? Oder können ihren informativen Senf hinzugeben?
Ich bin gespannt...
Euer Chojin.