Eure Namen auf Japanisch Generator

  • Mein richtiger Name:
    猿渡 Saruwatari (monkey on a crossing bridge) 鷹志 Takashi (intending hawk)
    Affe auf einer kreuzenden Brücke WTF!?


    Und Clinker:
    松尾 Matsuo (tail of a pine tree) 三千代 Michiyo (three thousand generations)

  • Hmm dann wär das bei meinem richtigen Namen:


    猿渡 Saruwatari (monkey on a crossing bridge) 晴男 Haruo (cleared-up man)


    Interessant :huh:

    "Ein Gedanke ist wie ein Virus, resistent, hochansteckend und die
    kleinste Saat eines Gedanken kann wachsen. Er kann dich aufbauen oder
    zerstören."


    Inception

  • so erstmal mein voller Name ist Matthias Koch:


    Matthias: Nakamura (center of the village) Miharu (beautiful clear sky)


    Koch: Kuroda (black field) Kumiko (eternal beautiful child)


    also zusammenfassen:


    Nakamura Kuroda
    oder
    Miharu Kumiko
    oder
    Miharu Kuroda
    oder
    Nakamura Kumiko


    so fazit Nakamura Kuroda gefällt mir (Kuroda-san :-D) find ich genial, Miharu und Kumiko gefallen mir net so klingt irgendwie schwul xDDD

    " pitiful shadow bound in darkness, looking down upon people and causing
    them pain... A soul drowned in sinful karma.....



    Ippen shinde miru!?





  • Mein Name alleinstehend:
    秋本 Akimoto (true autumn) 秋 Aki (autumn)


    1. und 2. name zusammen :
    小泉 Koizumi (small spring of water) 弓美 Yumi (beautiful bow, as in bow and arrow)


    mein nachname:
    川添 Kawazoe (riverside) 三千代 Michiyo (three thousand generations)


    mein kompletter name:
    小泉 Koizumi (small spring of water) 三千代 Michiyo (three thousand generations)


    also ich denk ma ich such mir einen aus o.o xD

  • Mein Rl name:


    山下 Yamashita (under the mountain) 紅野 Kureno (crimson plains)


    Mein Internet nick:


    石川 Ishikawa (stone river) 欣二 Kinji (take pleasure in two)


    The more I try to move on... the more I feel alone....

  • 中村 Nakamura (center of the village) 恵美 Emi (blessed with beauty)


    Coole Namen, aber die Bedeutung von Nakamura ist nicht so der Hit xD Aber lustig ist mein echter Name bedeutet die Schöne oder sowas ähnliches und Emi heisst gesegnet mit Schönheit. Hat also Gemeinsamkeiten ^^



    Hier noch die japanischen Namen zu Mila:


    松尾 Matsuo (tail of a pine tree) 久美子 Kumiko (eternal beautiful child)

  • Bei Realnamen:
    浜野 Hamano (seaside field) 恵津子 Etsuko (given child)


    interessant. Gefällt mir xD


    Bei meinem Nick:
    猿渡 Saruwatari (monkey on a crossing bridge) 久美子 Kumiko (eternal beautiful child)


    ö..ö kommt mir das nur vor, oder ist "Saruwatari" verdammt oft vertreten?

    Zitat

    17 1/2 Jahre; Ende November erschließt sich mir dann die große weite Welt! :D Ich glaub´, am tag nach meinem Geburtstag geh´ ich in irgendeinen Laden, nehm´ mir ´ne Flasche Vodka, ´nen Porno, ein Killerspiel, ´nen Horrofilm, ´ne Schachtel kippen und ´ne Packung Kondome, werf ´ner Kassiererin alles auf´s Band und grinse sie breit an. Eine herrliche Vorstellung!


    Edit: Achso, benehmen tu ich mich wie.... hm.... Wie alt ist nochmal der Typ aus Saw?


    :thumbup: Ftw, Noclof


  • Mit meinem richtigen Namen:
    中島 Nakashima (center of the island) 和子 Kazuko (friendly child)


    Hehe.. "friendly child" gefällt mir :D


    Aber der der bei Miaka (lol xD) rauskommt ist auch schön:


    清水 Shimizu (clear water) 歩 Ayumu (walk, deeper meaning: walk your own way)


    =3

    When someone elses's happiness is your happiness, that is love!
    Lana Del Ray

  • Ich glaube zwar nicht, dass es wirklich so eine Bedeutung hat, aber da wird ja drauf hingewiesen... xD


    Und experimentiert:


    Nachname:


    中村 Nakamura (center of the village) 誠 Makoto (sincerity)


    Vorname:


    猿渡 Saruwatari (monkey on a crossing bridge) 拓海 Takumi (open sea)


    Zusammen (Nachname, Vorname):


    中村 Nakamura (center of the village) 拓海 Takumi (open sea)




    Also, SEHR kreativ ist das Programm nicht. Trotzdem unterhaltsam xD
    Ansonsten wären wir ja alle teils verwandt... ^^

  • Echter Name:


    Akimoto (true autumn) Taiki (large radiance)


    Nickname:


    Yamashita (under the mountain) Shou (soar)



    Zitat

    HateMeOrLoveMe sagt:


    IF WATCHING ANIME OR READING MANGA MAKES U A GEEK I'D RATHER BE A GEEK THEN BEING A NORMAL PERSON



    QFT

  • 松尾 Matsuo (tail of a pine tree) 忠義 Tadayoshi (loyal and righteous) - Echtname Nachname + Vorname


    山田 Yamada (mountain field) 慶時 Yoshitoki (time for celebrating) - Echtname Vorname + Nachname



    山口 Yamaguchi (mouth of the mountain) 太郎 Taro (plump son) :lol: - Nickname